Inilalagay ng Google Translate si Nancy Ajram sa isang nakakahiyang sitwasyon

Inilalagay ng Google Translate si Nancy Ajram sa isang nakakahiyang sitwasyon 

Isang kusang tweet na nai-post ng artist na si Nancy Ajram, ang tweet na ito ay nakatanggap ng malawak na tugon at inilagay siya sa isang nakakahiyang sitwasyon dahil sa pagsasalin ng Google.

Ajram posted a tweet to her on her Twitter account, saying, "Yung taong umamin sa pagkakamali niya tapos magso-sorry, makaka-sex mo siya habang buhay.. Good day."

Gayunpaman, ang ipinakita sa kanyang mga tagasunod sa pamamagitan ng isang linyang isinalin ng Google ay ang kahulugan ng "ang taong umamin sa kanyang pagkakamali at pagkatapos ay humingi ng tawad, maaari kang makipagtalik sa kanya habang buhay." .

Nancy Ajram

Niraranggo ng Forbes si Nancy Ajram bilang ang pinaka-maimpluwensyang at pinakamabentang artista pagkatapos ni Fairuz

↑
Lumabas sa mobile na bersyon