tretsمشاهير

Assi El-Hellani, sóc millor que ric i reeixit!

Malgrat les teves últimes aparicions mediàtiques, el cavaller de la cançó àrab, Assi El-Hellani, està ben consolidat en tots els detalls de la seva vida artística, la seva trajectòria i el va aconseguir escampar pel Golf.

Va recordar a Al-Halani les seves cançons del Golf, que van aconseguir un gran èxit, com "I love you very much" i "Kid Izzalak". També va presentar dues cançons del Golf al seu darrer disc, "Ajmal Al Ayat" i "Ahla Al Asami". ” pel Dr. Talal i Ahmed Al Alawi.

Al-Hillani tampoc va oblidar les seves primeres cançons en el dialecte del Golf, concretament beduïna, com ara "Ya Naker al-Maarouf" i "Ya Mima", a més de l'"Himne del cavall àrab" que va presentar prèviament a l'Aràbia Saudita. Aràbia durant el Festival Eqüestre i escrit pel poeta Nizar Francis.

Al-Hillani va considerar que és molt hàbil en el dialecte beduí, molt conegut a la península Aràbiga, que és semblant al dialecte del Golf, destacant que és un dels artistes més famosos que va cantar i es va fer famós pels beduïns i Cançons del Golf, a diferència d'alguns artistes libanesos que només eren coneguts per les cançons libaneses i egípcies.

En aquest context, Al-Hillani no va oblidar la seva important participació a l'obra "Zayed and the Dream", que parla del desaparegut president dels Emirats Àrabs Units, Sheikh Zayed Al Nahyan, que va presentar a l'escenari cultural d'Abu Dhabi, i va ser un dels seus herois. En aquesta obra, el diàleg i la parla era en el dialecte del Golf. També en aquesta obra, Al-Hillani va pujar a l'escenari mentre anava a cavall, "en un moviment que els artistes poques vegades fan", va dir.

En un altre context, l'artista Assi El-Hellani es prepara per publicar properament el seu nou disc, que inclou un grup de cançons en els dialectes libanès, egipci i beduí i en diferents estils musicals com el folklore i el romanç. També estudia diverses produccions per a produccions de teatre, cinema i televisió.

D'altra banda, Al-Halani va incidir en la malaltia de l'artista Elissa, i va confirmar que estava "molt sorprès i afectat" per la notícia de la seva malaltia perquè no sabia que estava passant per un període de tractament i va dirigir ella digui: "La seguretat del teu cor és Elisa i t'estimo molt", esperant que aquest malestar sigui una crisi transitòria. Va continuar dirigint-se a l'Elissa: "La meva mà està a la teva mà, perquè puguem lliurar la cançó libanesa i àrab a tot el món".

En el mateix context, ha explicat que té una amiga que coneix l'artista Elisa i que el coneix a ell i a la seva dona Colette, i que demanava a aquesta última que li digués a l'Assi que es col·loqui al costat de l'Elisa, perquè "està passant per una crisi", però no s'imaginava que tenia càncer. Va continuar: "Sincerament, no ho sabia", així que durant tot el programa "Veu" va tenir ganes de fer-la riure i canviar el seu estat d'ànim, sobretot quan passava "en un estat d'estranyiment", segons va dir ell.

Finalment, Al-Halani va revelar que va enviar un missatge a l'artista, Myriam Fares, en què va tranquil·litzar la seva salut i li va oferir ajuda i suport. La va descriure com "l'estimada per ell", revelant que ella i la seva família són els seus "veïns", i va desitjar que Déu la guarís i allunyés la malaltia d'ella i de tota la gent.

Articles relacionats

Anar al botó superior
Subscriu-te ara gratuïtament amb Ana Salwa Primer rebràs les nostres notícies i t'enviarem una notificació de cada nova No
Social Media Auto Publish Impulsat per : XYZScripts. com