skottمشاهير

Assi El-Hellani Jag är bättre än rik och framgångsrik!

Trots dina senaste framträdanden i media är riddaren av den arabiska sången, Assi El-Hellani, väl etablerad i alla detaljer i sitt konstnärliga liv. Hans karriär och uppnådde honom spred sig i viken.

Han påminde Al-Halani om hans Gulf-låtar, som nådde stora framgångar, inklusive "I love you very much" och "Kid Izzalak." Han presenterade också två Gulf-låtar i sitt senaste album, "Ajmal Al Ayat" och "Ahla Al Asami". ” av Dr Talal och Ahmed Al Alawi.

Al-Hillani glömde inte heller sina tidiga sånger på Gulf-dialekten, närmare bestämt beduin, som "Ya Naker al-Maarouf" och "Ya Mima", förutom "Anthem of the Arabian Horse" som han tidigare presenterade i Saudiarabien Arabia under Ridsportfestivalen och skriven av poeten Nizar Francis.

Al-Hillani ansåg att han är mycket skicklig på beduindialekten, som är mycket välkänd på den arabiska halvön, som liknar Gulfdialekten, och betonade att han är en av de mest kända artisterna som sjöng och blev känd för beduinerna och Gulf-låtar, till skillnad från vissa libanesiska artister som bara var kända för libanesiska och egyptiska sånger.

I detta sammanhang glömde Al-Hillani inte sitt viktiga deltagande i pjäsen "Zayed and the Dream", som talar om den bortgångne presidenten i UAE, Sheikh Zayed Al Nahyan, som han presenterade på kulturscenen i Abu Dhabi, och han var en av dess hjältar. I denna pjäs var dialogen och talet på Gulf-dialekten. Också i det här arbetet gick Al-Hillani upp på scenen när han red på en häst, "i ett drag som artister sällan tar", sa han.

I ett annat sammanhang förbereder artisten Assi El-Hellani att snart släppa sitt nya album som innehåller en grupp låtar på libanesiska, egyptiska och beduinska dialekter och i olika musikstilar som folklore och romantik. Han studerar också flera produktioner för teater-, film- och tv-produktioner.

Å andra sidan berörde Al-Halani konstnären Elissas sjukdom, och bekräftade att han var "mycket överraskad och påverkad" av nyheten om hennes sjukdom eftersom han inte var medveten om att hon gick igenom en behandlingsperiod och regisserade henne att säga: "Ditt hjärtas säkerhet är Elisa och jag älskar dig väldigt mycket," i hopp om att denna sjukdomskänsla kommer att bli en övergående kris. Han fortsatte och riktade sig till Elissa: "Min hand är i din hand, så att vi kan leverera den libanesiska och arabiska sången till hela världen."

Han förklarade i samma sammanhang att han har en vän som känner konstnären Elisa och känner honom och hans fru Colette, och hon bad den senare säga till Assi att stå bredvid Elisa, eftersom hon "går igenom en kris", men han föreställde sig inte att hon hade cancer. Och han fortsatte, "ärligt talat, jag visste inte," så han var angelägen om att under hela programmet "Voice" få henne att skratta och ändra sitt humör, speciellt när hon passerade "i ett tillstånd av främlingskap", som han uttryckte det.

Till sist avslöjade Al-Halani att han skickade ett meddelande till konstnären Myriam Fares, där han lugnade hennes hälsa och erbjöd henne hjälp och stöd. Han beskrev henne som "honom älskade", och avslöjade att hon och hennes familj är "grannar", och han önskade att Gud skulle bota henne och hålla sjukdomen borta från henne och alla människor.

relaterade artiklar

Gå till den övre knappen
Prenumerera nu gratis med Ana Salwa Du kommer att få våra nyheter först, och vi kommer att skicka ett meddelande till dig om varje ny لا نعم
Social Media Auto Publish Drivs av: XYZScripts.com