Myriam Fares at kanin na may manok, isang kuwento sa pagitan ng tawanan, kantyawan at kabalintunaan, kung saan ang Lebanese na mang-aawit na si Myriam Fares ay sumailalim sa (isang alon) ng (irony) at (pagpuna) sa mga website komunikasyon Ang social worker, pagkatapos niyang lumitaw pagkatapos ng ilang araw na pagkawala, upang i-publish ang isang larawan ng kanyang paghahanda ng "kanin sa manok" na pagkain, na humihiling sa mga manonood na batiin ang kanyang kapalaran.
Myriam shared her followers with the details of her outstanding cooking: "I will prepare a dish of rice on chicken, wish me success."
At dahil isinulat niya ang pangungusap na may higit sa isang typo, tulad ng "Tumugon sa halip na kanin", at "alin" sa halip na "Wish", muling inilathala ng mga pioneer ng mga site ng komunikasyon ang tweet na may maraming mga sarkastikong komento, ngunit hindi pinansin ni Miriam, bilang karaniwan, at naglathala ng higit pa sa kanyang paghahanda para sa pagkain.
May nagkomento: "Kumbaga may bulate sa plato, kanin at mani ay pinirito, sibuyas lang ang kailangan sa grills, manok ang kanais-nais sa hita, hindi sa dibdib, God willing, magiging delivery student ka, the best of kung ano ang hindi mo kinakain." Bawat araw ay may naiisip siya (isang hindi gaanong mahalaga) mula sa nauna sa kanya, "Dapat ay pantay-pantay ka para sa tagumpay."
Ang ilan sa kanila ay naniniwala na ang anak ni Miriam Gayden ang nag-post ng mga tweet na iyon.
Maaaring kusang-loob si Myriam at mas gustong mapalapit sa kanyang mga tagahanga para maramdaman nila ang sinumang maybahay na nagluluto, ngunit sa pagkakataong ito ay tila “hindi tama” ang mga tweet at pagkain.