Hayat Al-Fahd nije rasista i moje izjave su pogrešno shvaćene
Kuvajtska glumica Hayat Al-Fahd objasnila je to u srijedu njene izjave O deportaciji iseljenika zaraženih novim korona virusom u Kuvajt, pogrešno je shvaćeno i rečeno da nije “rasistički”.
U intervjuu sa #tvoja reakcija .. #Hayat Al Fahad : Izraz me je odao i moje riječi nisu rasističke
Da pogledate ceo intervju https://youtu.be/bFIbbLhSUKM
Al-Fahd je tokom intervjua na kanalu Al-Arabiya dodao da njena intervencija nije bila rasistička, ističući da su njene riječi pogrešno shvaćene.
Kuvajtska glumica je ukazala da je pritisak na njenu zemlju značajno porastao, te istakla da su bolnice pune, a Kuvajt je mala zemlja koja ne može tolerisati prisustvo "4 miliona ljudi iznad milion građana", kako je rekla.
Hayat Al-Fahd poziva da se iseljenici sa koronavirusom ne leče i ne bacaju na zemlju
Al-Fahd je pitao koja je najbolja opcija između osobe koja umire među porodicom ili u egzilu da niko ne prisustvuje njegovoj sahrani, ističući da se država odnosi prema nasilnicima, a da joj glavna briga ostaju "dileri stanovanja", ističući da je mislila na njih jer one koji ih dovode u Kuvajt ostavljaju na ulici u prekršaju u slučaju da nisu platili troškove koje su htjeli.
Kuvajtska glumica je rekla da je fraza “mi ih upućujemo u zemlju” (bacimo ih u pustinju) izašla iz nje u trenucima nervoze, optužujući određene strane za “phishing”.
Hayat Al-Fahd je potvrdila da ju je izraz lica već odao i da se njene rečenice preklapaju, napominjući da u pustinji treba izgraditi stambeni prostor za radnike kako bi se izolovali.
Kuvajtska umjetnica je ukazala da sredstva u Kuvajtu nisu dovoljna za ovoliki broj stanovnika, ističući da bi, da se situacija ponovila, isto tako izrazila mišljenje, ali sa manje emocija.