Jacob Arabo, rí na faireacháin só agus scéal aisling mhór
Bhuail mé leis arís agus arís eile sa Ghinéiv, é cruthaitheach, inspioráideach, agus sampla de rath, Jacob Arabo, rí na uaireadóirí só, agus impire na dazzling ina tionscal, an déagóir sin a tháinig ó thar lear, inimirceach ón Aontas Sóivéadach. agus a theaghlach, fuair sé a aisling i Meiriceá, agus é a bhaint amach, a dhéanamh ar a cháil i ngach An domhan, taobh thiar a shúile shining, scéal rath, aisling a thagann fíor, i Dubai bhuaileamar le Jacob Arabo a insint dúinn a scéal iontach
Q: An tUasal Jacob, táimid an-sásta bualadh leat anseo i Dubai, agus chun rath iontach Jacob & Co a cheiliúradh. aisling? Agus cad a chreid Jacob Arabo ann ag an am sin?
A: Bhí mé i mo dhéagóir nuair a tháinig mé go Meiriceá ón Aontas Sóivéadach, mar a tháinig go leor cosúil linne inimirce, agus bhí aisling mór, ag an am sin d'aimsigh m'athair post samhraidh dom, mar ghrianghrafadóir, grianghrafadóireacht ghairmiúil a chuir corraigh ionam. an fonn a bheith i do dhearthóir, agus d’áitigh mé i ndáiríre mo bhrionglóid, d’fhoghlaim mé dearadh i gCúrsaí, agus seo mé os do chomhair, agus tá mo bhrionglóid bainte amach agam.
Chuaigh mé i gcoinne na gaoithe i gcónaí, ag smaoineamh ar an doshamhlú, agus bhí rath ar mo chomhghuaillíocht gach uair.
C: Cad é an chéad phíosa jewelry a dhear Jacob Arabo?
A: Bhí mé ag obair i monarcha chun jewelry a mhonarú, agus lá amháin bhí cúpla fágtha de jewelry faisin agam, chinn mé píosa difriúil a dhearadh leis na dramhaíl seo, agus d'fhan mé suas ar feadh na hoíche, agus an mhaidin dár gcionn léirigh mé úinéir an mhonarcha an píosa a dhear mé, a bhí an bracelet Bango, Bhuaigh an bráisléad seo ardmheas go leor agus an t-éileamh air, agus ba é seo an chéad phíosa jewelry a dhear mé mé féin.
C: Cathain a dhear Jacob Arabo an chéad faire?
A: Dhear mé an chéad uaireadóir i 2001 agus ba é seo an chéad uair freisin a cuireadh an t-ainm Jacob & co i gcló, mar bhí aithne ar mo bhranda roimhe sin mar Jacob an seodóir.
C: Tá Jacob agus co anois ar cheann de na tithe faire is gile agus is luxurious ar domhan, ach nuair a thagann sé chun na uaireadóirí ultra-só seo a dhéanamh, cén áit a roghnaíonn Jacob Arabo amhábhar agus clocha neamhchoitianta?
A: Nuair a thagann sé le Jacob & co, ní dhéanaimid geall ar cháilíocht riamh, roghnaíonn muid an chuid is fearr de gach rud, agus cén áit a bhfaighimid na hábhair seo ó, ó nádúr, ón Astráil, ón Afraic, ó gach cearn den domhan, go háirithe nuair a thagann sé. a chlocha daite, tá sé faoi An caighdeán is fearr agus cur i láthair, ní an áit.
C: Dhear mé go leor uaireadóirí agus jewelry do na hainmneacha agus na pearsantachtaí is gile agus is tábhachtaí ar domhan
Cad a dhéanann idirdhealú idir Jacob & co sa réimse seo?
A: Dearaím jewelry de réir pearsantacht an duine a chaithfidh é, toisc go bhfuil carachtar agus pearsantacht ag gach duine a dhéanann idirdhealú air, mar shampla, dhear mé pailme don réalta Madonna, bhí sé déanta as óir agus diamaint I. Táim spreagtha nuair a fheiceann mé an duine, agus spreagtar an chruthaitheacht a bhaineann leis an duine seo a chorprú le píosa uathúil jewelry a léiríonn cé hé an duine sin.
C: Thosaigh mé ag dearadh uaireadóirí i 2001 agus tá rath thar na bearta feicthe agam ó shin i leith Cad a thug ar Jacob Arabo dearadh faire a roghnú?
I XNUMX bhí go leor cliant cáiliúla, pearsantachtaí agam, agus bhí mé go hiomlán ar an eolas faoi na rúin a bhí ag déanamh uaireadóirí só a bhí á ndíol agam freisin, mhothaigh mé cad a bhí ar iarraidh i dtionscal na n-uaireadóirí seo, d'fhoghlaim mé cad a bhí ag teastáil óna n-úinéirí agus a bhí á lorg. do, agus thosaigh sé ag dearadh.
C: Tá tú i Dubai inniu, agus ag an aonach faire, conas a fuair tú an Dubai Watch Fair i mbliana, agus an bhfuil tú ag smaoineamh ar uaireadóir speisialta a dhearadh do Dubai??
Tá an taispeántas an-mhaith, agus tá áthas orainn a bheith anseo leat, agus má iarrann tú orm faire speisialta a dhearadh do Dubai, is cinnte go ndéanfaidh mé amhlaidh.