Ymddengys na ddychwel y dwfr rhwng Asala ac Angham i'w gwrs, er y cyfeillgarwch cryf a'u dygodd at ei gilydd nes cyrhaedd terfyn y brodyr Y cariad rhwng Angham a'r cyfansoddwr Ahmed Ibrahim, a alwodd hi Asala Khirban Beyut, eu gwahanu, ac esboniodd yr arlunydd o Syria Asala ei bod weithiau'n profi teimlad o edifeirwch ar ôl rhai sefyllfaoedd y mae'n mynd drwyddynt.
Nododd Asala hefyd mewn cyfweliad teledu fod yr hyn a oedd ganddi gyda'r artist Eifftaidd Angham yn berthynas gref iawn a gyrhaeddodd y pwynt brawdgarwch, ond cyfarfu Angham â'r berthynas hon ag ymddygiadau a oedd yn poeni Asala.
Ychwanegodd Asala, gydag amser, iddi ddarganfod bod y rheswm yn gorwedd yn ei hysgogiad cryf tuag at ei ffrindiau.
Ac am gysylltiad Angham â'r dosbarthwr cerddoriaeth Eifftaidd, Ahmed Ibrahim, dywedodd Asala nad oedd hi'n gwybod dim am y pwnc, gan nodi ei bod wedi'i chyffwrdd a'i thristau ar ôl i'r newyddion gael ei gyhoeddi.
Dywedodd nad oedd yn beio nac yn beio ei ffrind, a gwnaeth hi’n glir nad oedd yn hoffi cerydd yn ei holl ffurfiau, ond fe ddileodd Angham oddi ar ei rhestr ffrindiau ar wefannau rhwydweithio cymdeithasol.
Eglurodd Asala yr hyn a ddigwyddodd rhyngddynt, gan ddweud ei bod yn teimlo ei bod wedi'i bradychu gan yr hyn a wnaeth Angham, a bod eu cyfeillgarwch yn amhosibl dychwelyd at yr hyn ydoedd o gwbl, yn enwedig gan fod llawer yn eu dosbarthu fel brodyr, gan egluro na fyddai'n derbyn ymddiheuriad Angham.
Dywedodd Asala: "Nid wyf yn goddef dinistrio cartrefi, ni waeth pa gariad a chariad, mae yna blant a thŷ presennol," gan gyfeirio at wraig gŵr Angham, y cerddor Ahmed Ibrahim, a'i blant ohoni.
A daeth ei haraith i ben, gan ddweud: "Pe bawn i'n cymryd awyren gyda biliwn o bobl ar ei bwrdd, ni fyddai unrhyw alawon yn eu plith."